1987年恺撒奖最佳女主角和最佳男配角获得者。
讲述了两个旧友重逢后,已经是著名乐手的布朗爱上了朋友之妻……皮埃尔是小提琴演奏者,邀请他的朋友才华横溢的马尔歇到家里吃饭,并把妻子罗曼尼介绍给他认识。罗曼尼和马尔歇却因此一见钟情。
影片一改雷奈过往的跳跃风格,改走舞台剧的戏剧形式,故事由头到尾平铺直叙,仅仅以演员的功力和话剧式的对白取胜,简直是部话剧。雷奈的御用女星艾慈玛深厚的舞台经验使她脱颖而出,赢得凯撒奖的最佳女主角。
前期的炭治郎一直靠努力来提升真的很热血,搞得我也想努力了
底片是同一张底片,可卡鲁日的显影药水叫“对尊严的虚荣盲信”、勒格里的显影药水叫“欲望自噬的陷阱”、玛格丽特的显影药水叫“女人觉醒的主体性”。
NYC Anthology Film Archives
这本动漫在dy刷到的时候就很喜欢!看完以后特别好看!很值得一试!!!!
比起戳破强奸犯的谎言,这个片子更精彩的部分是戳破丈夫的谎言。嘲讽拉满,特别悲凉的地方又特别好笑。女主演得太好了!
这么好的华语电影,却无法在最大华语人口集中地上映。
4.5 果然看片之前了解的越少越好,expectation太高了。确实是非常有灵魂的,有艺术价值的一部作品
部分剪辑不够用心(采血任务布置了两次),部分低幼笑点有拉低分数。
EP.15-21 《那田蜘蛛山篇》
坐在影片档案馆里,听四川话配音、读英文字幕、还在银幕上看到初中同学,时间和空间都被打乱捏碎,投给了这场历史与虚构编织的盛宴。
老雷亲手通过对比告诉你其实某些爽文版的爱情故事,只是来源于一种虚假自负的讲述视角而已
今晚要点一杯marguerite🥂
有声默片,很多场景十分梅里埃。也是近几年华语新片里少有的没有哪个角色/演员让我感到尴尬的,可能是方言、戏剧感对夸张表演的宽容度比较高。
虽然最后的压轴戏决斗场面还不错,但是全片2个半小时这么长只是因为要拍三个人讲了同一件事,注水的有点过分了。(而且所谓三人的角度看同一件事也没有那种罗生门的感觉)。斯科特还在拍?84岁了,耐久力太好了简直
@恋爱电影馆
小邱福戏谑似地唱出我们小时候唱的绕口令—“我不吃鹅蛋我不变鹅,鹅鸡鹅鸭鹅脑壳”,内心深深地被感动。如果那只站在轰炸之后废墟中茫然失措的鹅是我们,童谣好似成真,也只有化身成鹅的我们才能又进入那段风云变幻的历史。个人不是历史的人质,画地也可以不为牢,那是筑起防线,坚守底线。掏粪也好,乞讨也罢,任何恶劣的环境下都有选择,只不过看我们会不会选。邱福选了他的道路并走到了底,喝了孟婆汤这一生无惧也无悔。(太阳出来喜洋洋那段也太好听了
罗生门打斗场面虽多却无真正的戏剧高潮,因为它们被散布在四个故事的转述中,讲述者又对当事人并无好感特别是樵夫版本。平行结构、主观好恶,配合演员夸张喜趣的间离自嘲,共同遏制了决斗推向高潮。黑泽明对于主题导向情绪基调和角色道德定位的把控是高度统一精准无误的。反观决斗者。导演不甘心完全照搬结构,为配合史实砍掉了旁人转述,更单独拔升涉事女性到捍卫尊严追求真相而不惜自我牺牲的高光面,使原本各说各话的平行结构产生大幅倾斜,情绪基调也由此而从罗生门拐扬向了角斗士!可问题是,俩渣男银幕上叮叮咣咣十多分钟你想让观众如何情绪立场?彻底移情达蒙的角色吗?已被其妻痛斥为伪君子;或,两造双方都挺荒谬可笑?可分明还在照搬角斗士的写实残酷,何况达蒙德弗莱受限于好莱坞表演体系无法像三船森雅之那样通过东方喜趣夸张风格自揭丑陋!
对原著改编太多,把卡鲁日的多年苦难、绝地反击、荣华富贵,改成了无脑、大男子主义、不顾老婆死活。剧本因此刻意削弱了他之前的苦难和之后的荣华,而恶毒地让玛格丽特在丧夫后才获得了真正的幸福。尼玛这就是他心中的女人的最高梦想吗:老公死得早,自己当个快乐的寡妇。看在斯科特的份上,看在服化道如此用心的份上,看在决斗场面血腥而写实的份上,三星,不能再多
油画、水墨、戏剧并用的舞台场景,古典、现代、川剧揉杂又浑然一体的配乐,角色在戏剧光影与人生苦乐间进退穿行,情节在真切自然和光怪陆离中自由切换。
看着看着 想到了霸王别姬 又想到了活着,但话剧般的布景走位 放大缩小的镜头 却又独树一帜。能把这么宏大时代叙事架构下,又把nuances拍得出来,又加入阎王地府的元素 真的太棒太棒了 (第一次在纽约看indie film @anthology film archives
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved