剧情介绍

加拿大小姐(Carole Laure 饰)在贞操带基金会主办的世界小姐大赛中胜出,得以同基金会主席身价五百亿美元的富翁儿子成婚,新婚当晚,加拿大小姐惊见对方的阳具闪耀着金属的色泽。与此同时,一艘名为幸存者的船在河面摇曳,一位英俊水手被美艳的船长安娜(Anna Prucnal 饰)吸引,沿河岸追逐;加拿大小姐欲终止婚姻,反被富翁的母亲交给一名健硕黑人处理,黑人把加拿大小姐邮寄到了埃菲尔铁塔下。在那里,加拿大小姐遇到了一位西班牙歌手,两人发生了关系之后却一时无法分离;水手终于登上了安娜的船,安娜称他为波坦金号的难民,船上有数不清的糖,安娜与水手纵情享受,又引诱了一些儿童上船;加拿大小姐被一群嬉皮士收留,他们疯狂的行为令加拿大小姐失魂;最终安娜杀死了水手,被警察带走。加拿大小姐则拍摄了一则色情巧克力广告。

评论:

  • 桃锦 7小时前 :

    一部穷小子闯荡巴黎上层社会浮生录,改编自巴尔扎克同名小说,今年凯撒最佳影片。断断续续看了三次才看完,不过越到后面越精彩。吉亚诺利在法国影坛的地位确实尴尬,作者化痕迹较弱,但改编水准颇高。看到媒体舆论与社会现实的关系时,联想到时下的社会环境,相信会让很多人会心一笑。

  • 那傲菡 0小时前 :

    古典文学作品改编,这段19世纪乡村文学青年在巴黎贵族圈的沉浮史,不仅精准还原了那个时代欧洲腐朽名利场的风貌,还被赋予足以震撼当下的意义。

  • 琛莲 0小时前 :

    是85年盛夏的Benjamin voisin弟弟!弟弟依然貌美!还有我更喜欢的演员/配音兰兰,兰兰真的是好优秀的演员夸夸!没有读过巴尔扎克这本原著,但还是那个年代宏大叙事里的个人沉浮,和一些些当代可以relate的现象。这个年代每个认真拍古典的作品都值得赞美。故事走向就很巴里林登,当然比是不敢比。

  • 露采 9小时前 :

    两个人大笑着,Lucien接着说:

  • 舜燕妮 6小时前 :

    巴黎是流动的盛宴 这部电影就是盛宴的终末 揭示了浮华下的虚伪与残酷 他的品质,梦想,本性以及自我随着时间一起幻灭 整个地球就是一个牢笼 巴黎或许是枷锁最繁琐也最缥缈的一座

  • 矫瑛瑶 9小时前 :

    看了大多數影評都反省這片抨擊媒體道德和記者良知。其實感覺導演更多是借著「Lucien的故事」警示我們人性中「善與惡」、「慾與妒」。

  • 雯婧 1小时前 :

    这部电影根据巴尔扎克小说改编,男主人翁是写诗的文人形象,可出了活力以外没有资历在社会上立足,对待人和事都没有靠谱的点,傲慢,狂妄。后期在自由派正营靠写讽刺文攻击保皇党为生,小有名气后,野心欲望吞噬了他想成为诗人的初衷。可他对保皇党还存有幻想,背叛自由派,投奔保皇党派,可这是上流社会的女人想整他想出的主意。这样两边都得罪光了,遭到致命的打击。这个形象真不喜欢。

  • 钊礼 5小时前 :

    精致、深刻,巴尔扎克对媒体和人性的洞察与揭示至今仍未过时。

  • 硕伟博 3小时前 :

    6分,太平铺直叙了,没有风格,常用的古典式拍法。

  • 是念天真 4小时前 :

    -作者有风格?那就说他言之无物!

  • 薇珍 8小时前 :

    UGC发邮件邀请的神秘首映,去看之前连是哪部片都不晓得。印象中很少看这种法国古装电影。

  • 端涵润 5小时前 :

    拍出了巴黎浮世绘般的的光鲜和繁华,但是在叙事上却显得过于繁杂,以至于让整个故事显得过于冗长,好在精炼的旁白多少弥补了这种观感,当然这并不是编剧的功劳,因为旁白是巴尔扎克的手笔

  • 芒季同 4小时前 :

    主角竟是旁白,即无文学深度,又无戏剧张力,工工整整好在制作精良

  • 笃平松 3小时前 :

    被海报吸引的,看的过程截了很多图。一开始只看了一下简介之后以为这个镜头是说 落魄乡村诗人在巴黎迷失方向后 深夜怀揣仅剩的对美和艺术的爱与狂热 在昏暗的小酒馆里给流浪汉们演绎他的诗作,,结果男主真的好讨人厌啊….盲目自大而且狂妄 他的人格不漂亮 原始的幻想本身不美 “幻灭”也就不够令人触动

  • 毓紫萱 4小时前 :

    不愧是巴尔扎克超越时代的作品,电影的改编使其对新闻界的批评更为集中化。在这个网红遍地,附庸风雅,趋炎附势,理想幻灭的世界里,如今依旧有现实意义。

  • 肖春华 1小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

  • 锦帛 9小时前 :

    名著已经忘了,但巴尔扎克,批判现实主义的代表作家,好像是这么背的,哈哈。呈现在大屏幕上真的很绚丽,巴黎,爱一个人就把他送到巴黎去,恨一个人也把他送到巴黎去。不会引进的,真的引进就会删掉很多,没法看。

  • 用平松 1小时前 :

    看了大多數影評都反省這片抨擊媒體道德和記者良知。其實感覺導演更多是借著「Lucien的故事」警示我們人性中「善與惡」、「慾與妒」。

  • 欧平松 4小时前 :

    人生没有浮华过,何能觉醒

  • 钰俊 2小时前 :

    幻灭了…perla的字幕机太暗了太暗了我要瞎了ಥ_ಥ

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved