剧情介绍

The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.

评论:

  • 门梓菱 9小时前 :

    不知道誰翻譯的字幕⋯今天出來SRT字母了,由於名著改編,必須先來一牙三星。剛開始觀看。

  • 李雁蓉 3小时前 :

    海明威说巴黎是一席流动盛宴,这个片子实在是把巴黎纸醉金迷、浮动的欲望展现出来了。上一个让我惊艳的复古质感的电影是巴里林登。台词功底还是得益于巴尔扎克了?

  • 雪初 4小时前 :

    表演一般,旁白来凑,表演最好的可能是报社那只猴子🐵,看到几百年前巴黎的媒体社会政治乱象挺有意思。德不配才自然不配财,终究镜花水月一场空。

  • 骏阳 3小时前 :

    无论是遥远的复辟王朝还是当下的新世纪

  • 紫俊 2小时前 :

    名著永不过时,看完电影就下单买了一本巴尔扎克的《幻灭》。

  • 马闲静 6小时前 :

    加一星给巴尔扎克的故事——“我想到所有那些觉醒之后,必须要找到内在力量的人”

  • 诗冰之 4小时前 :

    没读过同名原著小说,从我读过的巴尔扎克的“高老头”“欧也妮葛朗台”我觉得多兰把这部拍的很好啊,就不分析媒体人如何为了钱或者媒体都是有倾向性的,资本怎样,或者贵族如何如何的,我觉得考完这部反而觉得吕西安会东山再起的。

  • 高茂德 6小时前 :

    法语原声+荷兰语字幕把脑子搅得天翻地覆,但还是看懂了关键的部分,甚至一些笑点也get到了。很有代入感,就像打开一本厚重的历史传记。但那时候的法国真是讲究太多,现在这种生活方式的我觉得天差地别哈哈哈。

  • 阳星宇 1小时前 :

    而且各位演员的表演也有点不平均,Lucien的演员表现还是比其他人稚嫩了不少。明明是可以拍成Barry Lydon那种史诗气质的片,可惜了。

  • 贤成 8小时前 :

    -很有智慧?那是做作;

  • 郜高格 5小时前 :

    跃阶层“幻灭“的悲剧!假新闻和辟谣及掌声都是生意!

  • 邛智纯 5小时前 :

    都给我去看!!太好看了我淦必须的去看家人们推荐啊

  • 洋乐生 5小时前 :

    又无聊又长,坐不住了我去隔壁传场看了一半。不要浪费您的两小时生命,除非你是哪种以为看个这个你就了解了journalism或者可以有个good laugh的。

  • 郝嘉云 4小时前 :

    没有历史视角是不行的哦——尤其对于男主这样的身份来说,复仇?——在对抗还是在面试呢?或许结尾之后才能作为真正的开端吧。

  • 远晓 4小时前 :

    性的欢愉就够了,要什么爱情,而且是我不相信的那种!被丢在巴黎的乡下纯真男孩也可以谋生,女孩就只能卖肉,那个时代,男性还是比女性多了好多机会和自由!千金散尽,女友向贵妇求告,贵妇一笑,说因为他是艺术家。这也算是某种刻板印象了!真的很烦那个小嘬嘴男,想把他的嘴撕成正常。四星,一星给巴尔扎克。初中读了很多他的书,可能对法国的向往就是那时埋下的种子,可是现在看,只觉得太drama,赤贫,暴富,赤贫,诗人,贵妇,年轻女演员,爱情,肺病,投湖……呃🤔

  • 逯迎波 3小时前 :

    主角竟是旁白,即无文学深度,又无戏剧张力,工工整整好在制作精良

  • 运博 8小时前 :

    7分。原来是巴尔扎克的原著电影,难怪看着很有质感,但电影本身却没任何精彩之处。看这片不如去读原著,真心这样觉得。

  • 玉玲 3小时前 :

    7.5分,首先从电影整体上来讲,个人觉得完全可以拍出一部史诗作品,这其中并不只是增加一倍的时长,而是有关于法国大革命后,人们在受到以权力、名利、金钱等代表的物欲的诱惑下,逐渐舍弃了最初的爱与信仰、理想与真诚、善良与正直等正向价值这一宏大且深刻的社会现实,在此其中的素材可挖掘的太多了,因此本片拍的有些不够深入,某些人物如内森就没有好好刻画,引用的旁白也过多了,完全可以通过具体的影像来呈现,否则只是文学作品的影像化罢了。ps:巴尔扎克笔下的巴黎和伍迪·艾伦的巴黎,真像是现实与理想的距离。

  • 源泽惠 4小时前 :

    好的故事,今时今日依然如是,可见其经典,人类进步真缓慢。男女主的表演差了些,其它完成中规中矩。

  • 鸿礼 3小时前 :

    “巴尔扎克原著在导演的适当改编下对社会做出的辛辣讽刺放到当下任何一个国家环境中都毫不过时(大量的独白暴露了导演只能被原著牵着鼻子而画地而趋地搬运使得电影变成了一部名著有声书);忠于原著对人物进行了细腻刻画以及对历史的华丽复刻使得故事工整精巧(不会做减法导致整部电影的繁枝细节沉闷冗长且令人乏味)”——在海上的两个评论家如是说道。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved