对文学创作图景的复原与时代勾勒- -关于时至今日也足够津津乐道的假新闻与小报文化,也细数出版的困难和挣扎,更囊括新兴的技术与追逐;这些部分耳目一新,也同样被丰富地填满在角色的这些经历之中(更加增添了想买译文那套插图珍藏本原著的想法!)。但这之外的情感戏,旁白的闪现都显得散漫;得承认是因为大家的颜,才把感到吃力的部分迈了过去
一直以为男主会一步步逆袭,结果被大算计了!
太平了,太冗长了,旁白太多了......
名声决定一切的时代可不就得各种装嘛,可惜最终也没靠女人上位。
这情节和红与黑的于连好像啊。看来天才穷小子到大城市寻梦幻灭的故事真是亘古不变呀。
泛滥的旁白损害了整部片子的气质,导演明显缺乏用影像叙事的能力。巴尔扎克的原著应该更厉害,把整个泡沫社会以及其中异化的人尽数尸解。
-很古典?就说它匠气;
感觉是小本出演过最棒的电影,基于巴尔扎克小说改编,讲述了一个怀揣着文学梦的乡下平民,在巴黎见证了自己梦想破灭的过程。新闻业、文学界、戏剧表演,都可以用金钱买到出价最高的人的评价。短暂的纸醉金迷过后,只剩一地鸡毛。留意到电影中拍了三次主角脚部的特写,第一次和第三次扭曲在一起,表现出他的痛苦,第二次则是轻松欢愉。最后一幕,幻灭返乡的主角留着已故卡洛琳教他的眼妆,已经花了,脱光了衣服踏入湖中,或许他想要洗净自己从头再来,或者一心寻死。男爵夫人固然优雅,与男主相爱,可终究不是一个阶层,选择了上层社会。小本的表演有很大的进步,获得凯撒最佳新人奖实至名归。多兰的角色也很出彩,从头至尾的旁白冷静克制。小报主编演员是小本的教父/引荐人,表演最为出色。不识字的评论界大佬以前跟小本合作过《快乐王子》。
为了获得高尚而纯洁的荣名,恒心与正直可能比才能更为重要。
第一次看觉得很嘲讽,后来回味:为什么世界就不能是一个懵懂热情的乡下少年所想象的那样直接而美好呢?
4.1 人物的溃败从开头的自负就可以看到了,这种人物阶级的向上流动,没有人格魅力的话,就是两种极端,无脑爽文或无聊冗长
GFF22# 完成度不错的原著改编,不难看但也没有特别出彩的地方,唯一是旁白不错。前半个小时我不停想到红与黑,穷小子和贵妇人的一些经典故事,倒是感觉挺适合改成法剧…
世间皆主义,纷纷扰扰人惶惶。
他是下河洗干净呢,还是投水幻灭?很喜欢巴黎鳞次栉比的小剧场。
三星半 @UGC cité les halles avec Nicole
片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。
终究是一场游戏一场梦 中间很多新闻媒体和影评套用在今天依然现实
#听说电影获得凯撒奖就去看一眼结果是我天真了
贵族文化盛行的时代,乡下的穷小子即使有着出色的才华,被巴黎的大染缸污染后还幻想能够左右逢缘恢复母亲的姓名登上贵族的平台,结果被人出卖失去了一切,最后回到了开始的地方。电影把巴黎社会各色各样的人进行了描绘,历史感很浓厚,虽然时间长了点,但静下心来还是能沉浸其中。
「报社如今变成了商店,向公众出售他们想听的。报纸不再开明,而是煽动意见,或是创造意见。新闻、辩论和观点都变成了商品,用来哄骗订阅者。记者们变成了语言的零售商、词语贩子、艺术家和公众之间的经纪人。」
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved