吴亦凡张艺兴13年冷战 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 2006

导演: 毛小睿

剧情介绍

  严小赖(张艺兴 饰)站在吉恬恬(陈都灵 饰)的婚礼上,看着眼前最爱的人嫁给他人,后悔莫及。婚礼的屏幕上闪过一张昔日的照片,他多么希望能穿越回当年,让他的爱重来一次。命运总是眷顾善良的人,一个可以穿越时光的精灵(张智霖 饰)出现,让他跟着照片一次次穿越,25岁的他回到了15岁,16岁,17岁……直到婚礼当天,他努力改变了很多次过去的事实,终于在这段感情中,领到了爱的号码牌。

评论:

  • 平逸 5小时前 :

    很棒的电影,东方气息,历史文化感十足。从生存观到人生观,很有意思的是结尾转彩的镜头和岛上生活很容易让我想起《金福南杀人事件始末》。朱子的力量真是强大啊,时至今日,依然有人自许牧民,廷前扼人,又有什么用呢,但是人之善是绵绵不绝的力量啊。

  • 卜浩阔 1小时前 :

    这是印度版的《辩护人》,前几年还有印度版《熔炉》。印度电影或许不能在质量上超越我国,但在题材的开放性上已经把我国电影甩出十万八千里了。

  • 宣忆秋 0小时前 :

    所以,这是一场为底层百姓发声、为人权而战的伟大斗争!

  • 墨红旭 8小时前 :

    @NYAFF 居然能把儒学vs catholism的政治哲学主题拍得如此accessible且digestible!看前以为是个历史黑白大闷片,但126分钟的电影前100分钟的节奏,配乐,轻松简直像在看Disney (in a mostly positive way)。“不辞长作兹山人。什么时候能有一部苏轼被贬儋州的水墨画电影”。 看到一个评论说的很好:"《兹山鱼谱》看似云淡风轻,实际在讲王权与儒学的合谋,把一代代学子纳入体制,成为帮凶。 当然,这一点只是后者的表达之一。它还兼顾探讨了知识何用,真理标准,以及面对一个糟糕的体制,是投入其中努力改变,还是干脆做一个潇洒的隐士? 这些问题由遥远的历史中飘来,直到今天,答案也仍在风中。 "

  • 卫剑萍 2小时前 :

    黑白中的云游动

  • 全微婉 9小时前 :

    虽然讲的是传统士大夫,但早已超越了传统的学术和学问,而具有强烈的现代意识。关键是这么深沉的思考,竟然看起来十分轻松。

  • 帛琪 1小时前 :

    非常非常非常喜欢。尤其喜欢家居嫂的人物设定,民间道德天平不会因政治的乌云笼罩而倾斜,换言之,无论官方话语如何对人进行政治界定,在百姓这里,还是会从最基本的道理伦理出发而识人看物。从这个意义上来说,家居嫂就是这样一个民间话语的化身,这个人物的存在非常重要,非常必要。

  • 卫芷毓 0小时前 :

    简洁流畅而有力量的影像,明了易懂却难得回响的话语,拍得真好!虽是从历史中来的故事,却是拍给当代人看的,说给现在人听的。兹山是此山。

  • 念元魁 2小时前 :

    主角丁若铨为了活命可以轻易改口叛教,也可以抛弃君君臣臣的儒学。如果上帝忍见信徒为他赴死,那这个上帝不信也罢。如果君王将百姓视为芥蒂,那这个世界也不需要君王。借助儒学,他接触了西洋学,但仍将书斋命名为“复性斋”。人活到这个境界已经是佛陀得道级别的通透了,最后在创作鱼谱时执笔而亡,天人合一。不执著于理念,就没有理念的冲突。

  • 宇彬 0小时前 :

    故事讲得好,演员演得好,景色应该也是很美的,黑白扣2分

  • 接访烟 0小时前 :

    《思悼》,《南汉山城》,《兹山鱼谱》

  • 坤星 9小时前 :

    19世纪初的朝鲜,从流放文人和底层渔民的视角,探讨儒学在西学冲击背景下的两面性。整部片子都是细水长流的渔村生活,但并不乏味。主角因天主教信仰被流放,他的「异端」并不仅是宗教,而是西学。天主教徒清楚地球是圆的,同样的,儒学和西学也不是敌人。19世纪的中日朝面临同样的挑战,做出不同的抉择。主角拥有好奇心和改变国家的热忱,他记录一切有用的东西,从鱼类百科到漂流记,圣人之学已被他内化为治国修身,而非年轻人为科举而读书的功利。农妇以种子和土地比喻父母,暗喻圣人学说和百姓。朴实的岛民,风雅的文士,这样的电影竟然是韩国拍的,何时中国也能拍出来呢😅😅黑白画面让观众专注于人物本身,构图有传统美,渔民小哥醒悟时的BGM恢弘大气,使观众感同身受。

  • 慕冰巧 1小时前 :

    6.6/10。1990s印度:主线是低种姓男主一家因种姓歧视而被恶警当作一起「政客珠宝失窃案」的替罪羊折磨,以及正义律师为男主辩护并获得成功。在这起案件的叙事过程中也揭露了低种姓因种姓歧视而被恶警各种当替罪羊的社会现象。总的来说故事有点意思(虽然律师被脸谱化且反派被强行降智),视听上则是很标准的陈词滥调(叙事节奏明显被过量歌舞和一些无关紧要的支线剧情拖慢)。

  • 彩莲 4小时前 :

    不是華影,勝似華影。上一次有這種感受,還是韓影——《醉畫仙》

  • 将学博 1小时前 :

    母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。

  • 招兴旺 1小时前 :

    读书人的困境:是秉承理想,还是同流合污?是为了小家,还是为了大家?黑暗但也有人性的光芒,风趣幽默,很有温度的一部电影。

  • 乘安 8小时前 :

    打五星不是为了影片质量,五星是为了那些底层无法发声的人们。

  • 宿安安 0小时前 :

    Jai Bhim (斗争万岁),印度宪法之父、贱民领袖安贝德卡尔博士提出的斗争口号,成为追随者们见面打招呼的用语。豆瓣的译名常让人误解为主人公名字。

  • 初岚 6小时前 :

    不能像弟弟一样成为哲学家或者建筑学家,想成为一个生物学家还不行么?

  • 德震 2小时前 :

    立意深 正合我意 丁若铨学贯中西 明心见性 好一个返璞归真

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved