《机变英盟》讲述的是一个有关对抗的故事,对抗未知的环境;对抗强悍的敌人;甚至——对抗自身的黑暗面。多元宇宙理论上包含无限可能存在的宇宙集……在现今人类远远无法想象的未来,宇宙的生命之火正慢慢枯萎,能源枯竭的危机毁灭了一个又一个的星球。为了生存,名为机械生命体的物种开始了宇宙航行。在漫长的时光中,他们为了获得能源彼此争斗,甚至分裂成了光盟与影盟两派。战火不止,宇宙的物竞天择已到了最惨烈的时刻。直到有一天,光盟战士叱风云得到一条神秘线索,拥有无限能源的宇宙秘宝竟然出现了!挽救宇宙的希望就在边境,已经毁灭的地球之中!为了未来的延续,叱风云与战友们欣然前往。然而他们并不知道,得到这条线索的并不只有他们。黑暗正在蔓延,战争的硝烟,正慢慢将他们吞没……
有点当初看香水的感觉了!荒诞又精致,完全不会闷
我能看懂这个故事
a curious sum of nothingness
引用句评论:城市套路深,我要回农村。
Il commence à vivre.
The illusion called capitalism
多兰的戏份可以再多一些吧!主演小哥演的很传神!
巴尔扎克的小说,的确厚重。在当下看这部片子,沉重又加了一份。小人物在大洪流中,永远微不足道。
又应了《红楼梦》中那番话:“那红尘中有却有些乐事,但不能永远依恃;况又有‘美中不足,好事多魔’八个字紧相连属,瞬息间则又乐极悲生,人非物换,究竟是到头一梦,万境归空,倒不如不去的好。”
前半部分以为是「一个记者的诞生」,其实是「一场游戏一场梦」。
我是抱着一本法语小词典看完这部电影的,因为只有法语字幕。我的法语没有英语好,但是我喜欢法语,我喜欢这部电影,我为这场幻灭喜悦和落泪。
巴黎掀开她的裙子,让这个信徒般的年轻诗人,看见她骇人的裸体。今夜向整个巴黎宣战的于连,将在傍晚时分走入家乡的湖中
原著党骂骂咧咧表示这都改得什么玩意儿啊!好多重要情节都不对了(为了聚焦直接删除另一条大支线我也就表示理解),关键是,巴尔扎克原作的悲惨意味被大大削减,比如在整个名利场中lucien根本没有朋友最后就是被两面夹击算计翻了(初恋贵夫人根本不是啥好人),比如lucien为了给coralie买棺材而在病榻前写黄色诗歌挣钱,比如coralie的侍女为了给lucien挣回乡路费上大街卖身……原作中lucien贪慕虚荣以致越走越歪也没被表现出来,单看电影仿佛他是啥纯洁如小鹿的孩子=w= 可能这个现代改编主要意在点出两百年后的社交网络假新闻也差不多吧,但就很肤浅……只能说,男主外型选得不错=w=
不要无谓的追求人生中的幻光啊。
没有看过原著,有点羞愧。但这部电影并没有辜负巴尔扎克,成功勾起了我对于纯文学的再度热爱。声色犬马的巴黎幻影下,人物灵魂被层层剥离,最后见好就收,留给观众足够的空间去品尝这苦涩的人生余味。
一个有才华充满理想的青年偶遇现实,名气、性、金钱以及来自乡下人特有的自卑,巴黎敞开着,此在沉沦着,梳起头发,对着镜子整理领口,涂起眼线,流连于谎言与背叛,性与毒品,香槟、沙龙、戏剧,侯爵夫人、烟雾缭绕的巴黎,以及塞纳河底。
种地打鸟憨农民,暗格藏架撑,高草丛潜行,猪圈夜宵加餐,传奇双枪反围剿林中对杀,悍匪易屠,冷枪难防,小子终会变老头……故事够老派,Tim Blake Nelson 够可爱
不愧是巴尔扎克,但旁白是不是有点多余…(意思是旁白好在巴尔扎克写的绝,但念出来意味着电影没拍出来
文学改编的思路很传统,甚至旁白的效果虽然看似自洽但也有敷衍的成分。但这个核心情节一出来,观众会立刻明白为什么这是个适合当今再次拍摄的故事。人类总是重复自己,互联网时代的许多魔幻只不过是借助工具将其夸张放大罢了,巴尔扎克真是大师。
“好一似食尽鸟投林,落了片白茫茫大地真干净!”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved